quinta-feira, 25 de setembro de 2014

tradução do mega sucesso do U2 lemon

see through in the sunlight..LEMOMVer através dele na luz do sol..LIMÃO
she wore lemonEla vestiu limão
never in the daylightMas nunca na luz do dia
she's gonna make you cryEla vai lhe fazer chorar
she's gonna make you whisper and moanEla vai fazer você sussurrar e gemer
but when you're dryE quando você secar
she draws water from a stoneEla vai tirar água da pedra
I feel like i'm slowly, slowly, slowly slipping underE eu sinto
i feel like i'm holding onto nothingcomo eu estou lentamente,
lentamente, lentamente desmaiando
e eu sinto
como se eu estivesse agarrado em nada
She wore lemonEla vestiu limão
to colour in the cold grey nightpara colorir na noite cinza e gelada
she had heavenEla tinha o céu
and she held on so tightE ela o guardou muito bem
A man makes a pictureUm homem faz um quadro
a moving pictureUm quadro que se move
through light projectedAtravés da luz projetada
he can see himself up closeEle pode se ver tão perto
a man captures colourUm homem captura cores
a man likes to stareUm homem gosta de fitar..
he turns his money into lightEle transforma seu dinheiro em luz para dar para ela
to look for her
And i feel like i'm drifting, drifting, drifting from theshoreE eu sinto
and i feel like i'm swimming out to hercomo se eu estivesse sendo levado,
levado, levado da costa
e eu sinto
como se eu estivesse nadando até ela
Midnight is where the day beginsMeia noite é quando o dia começa
midnight is where the day beginsMeia noite é quando o dia começa
midnight is where the day beginsMeia noite é quando o dia começa
LemonLimão
see through in the sunlightVer através dele na luz do sol
A man builds a cityUm homem constrói uma cidade
with banks and cathedralscom bancos e catedrais
a man melts the sand so he canUm homem derrete a areia então ele pode
see the world outside you're gonna meet herthereVer o mundo lá fora Você irá encontrá-la lá
a man makes a car she's yourdestinationUm homem faz um carro ela é seu destino
and builds a road to run (them) on you gotta get to herE constrói ruas para correr com eles você tem que tê-la
a man dreams of leaving she's imaginationUm homem sonha deixar ela é imaginação
but he always stays behindmas ele sempre fica atrás
And these are the days when our work has come assunderE estes são os dias
and these are the days we look for something otherQuando nosso trabalho passa a não render
E estes são os dias
Quando nós procuramos por outra coisa
Midnight is where the day beginsMeia noite é quando o dia começa
midnight is where the day beginsMeia noite é quando o dia começa
midnight is where the day beginsMeia noite é quando o dia começa
Meia noite é quando o dia começa
Meia noite é quando o dia começa
Meia noite é quando o dia começa
Meia noite é quando o dia começa
Meia noite é quando o dia começa
A man makes a pictureUm homem faz um quadro
a moving pictureUm quadro que se move
through light projectedAtravés da luz projetada
he can see himself up close gotta meet her thereEle pode se ver tão perto
a man captures colour she's yourdestinationVocê vai encontrá-la lá
a man likes to stare there's no sleepingthereUm homem captura cores ela é seu destino
he turns his money into light she's imaginationUm homem gosta de fitar ninguém dorme lá
to look for herEle transforma seu dinheiro em luz ela é imaginação
she is the dreamerPara procurá-la limão
she's imaginationEla é o sonhador
through the light projectedEla é imaginação ela tinha o céu
he can see himself up close.Através da luz projetada

------U2-------
Ele podia se ver tão perto ela vestia limão

Nenhum comentário:

Postar um comentário